tag:blogger.com,1999:blog-16366204.post1295541849772772876..comments2024-03-28T08:05:40.149-08:00Comments on Courageous Joy: Translation PleaseDeEtta @ Courageous Joyhttp://www.blogger.com/profile/06726346272268287588noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-16366204.post-81953991767667972242009-09-11T13:20:46.194-08:002009-09-11T13:20:46.194-08:00I agree with kim on the duckie sign and on the sea...I agree with kim on the duckie sign and on the seaweed sign (didn't get the clams part, tho.) and the onsen's name... look at the 3rd one (far right) THAT is KOEN (right?) --- park. You'll want to know that!<br />Most of the signs are mixture of kanji AND hirigana. LEARN hirigana now. Then you will be able to see when they are "commanding" you and see where the subject markers of sentences are. The "no" hirigana can signify "possession", etc. Once you get it (of course, that is key) it really IS an easy language. Difficult if you're trying to figure it out all at once. But getting SOME of the basics down (your town name, address, etc) and then learning to SPEAK (as opposed to writing) is a good idea. Japanese is unique (to languages I've learned) in that you can speak well & not write at all/ not read at all. Very compartmentalized. But do your best. I used to take nouns/ verbs/ adverbs/ numbers/ colors/ lists like that and memorize. I actually did that kind of study while soaking in the bath! Ahh. I love Japan! Glad you're getting along there! You seem to be adjusting fine. I'm happy for you! TammyAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/16776150022179305307noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16366204.post-10975413452398749022009-09-08T04:37:55.983-08:002009-09-08T04:37:55.983-08:00I'm pretty sure I wouldn't survive more th...I'm pretty sure I wouldn't survive more than a week or two.. I'm not very good with recognizing symbols at all......Cynthiahttps://www.blogger.com/profile/10712167060974491049noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16366204.post-85968119092301983792009-09-07T10:06:29.326-08:002009-09-07T10:06:29.326-08:00all I can say is :):):) teach me more. l/p Mom ...all I can say is :):):) teach me more. l/p Mom T.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16366204.post-928269671183246012009-09-07T03:43:10.027-08:002009-09-07T03:43:10.027-08:00The Duckie cracks me up. I guessed it meant "...The Duckie cracks me up. I guessed it meant "please don't play in the toilet." <br /><br />I DO have the bowing thing down...and have found that if you bow they overlook a lot of other driving offenses. LOL Well.....I came to a construction site. The man was waving a red wand thing...I thought he meant to drive slowly. He began to jump up and down and get very agitated. I stopped. It appears they stand and wave differently if you are to proceed. It was one lane traffic. BUT he was very forgiving after the bows and apologies...so glad I lerned THAT phrase from pimsleur. <br /><br />Oh good, when we make it back to Cape Shiriya, we'll be able to go down on the beach - but we won't bring up clams and such. <br /><br />As for road signs...the base passed out a handout...I was mostly concerned with stop, yield and don't stop at any time signs...but I think I'm ready for some subtler ones now. LOLDeEtta @ Courageous Joyhttps://www.blogger.com/profile/06726346272268287588noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-16366204.post-91459380161405774442009-09-06T16:47:06.670-08:002009-09-06T16:47:06.670-08:00I'll confirm my "reading" of these s...I'll confirm my "reading" of these signs with Ryu, but... here goes:<br /><br />The duckie sign was perhaps found in a toilet? If so, the reading is - flush WHILE going number 2.<br /><br />I'll have to check to see what the Electric Company was trying to say in the second one.<br /><br />The third was at the beach? It says, don't take clams (shell creatures) or seaweed from the beach/ocan. (I'll confirm this one too.)<br /><br />I'd be glad to join you at the onsen, and will ask Ryu what it is called! SMILE!<br /><br />I'm trying to find a website with Japanese road sign translations - do you need one?<br /><br />Oh, and have you got the bowing behind the wheel down yet? When we would smile or wave a finger or two of thanks, Japanese bow. Can't wait for a pic of that!!! SMILE! - I even bow on the phone, now!Kimhttps://www.blogger.com/profile/05848246862878846083noreply@blogger.com